"Hen" och "en"
"Hen" är som en blandning av "han" och "hon" och kan användas när som helst, även när man inte är säker på vad personen man pratar om är av för kön.
Om hen är transexuell kanske och man inte känner sig säker på vilken pronomen man vill använda. Eller om man pratar om en okänd person så kan man ju inte veta vad personen är av för kön, då kan man också använda "hen".
Sen finns det "en". Det är som en ersättning för "man".
Exempel: "Man kanske skulle ta och kissa i blomkrukan"
Istället: "En kanske skulle ta och kissa i blomkrukan"
"En" finns för att ersätta ordet "man" för att det är ganska dumt att det ska heta "man" när man använder det både när man snackar om kvinnor och män. Men som ni ser använder jag inte "en". Jag vet inte riktigt varför... Jag tänker väl att det kan vara svårt att förstå vad jag snackar om.
Alltså, tja, poängerna med könsneutrala pronomen som jag ser det, är att en inte binder sig till att identifiera folk med enbart två könsgrupper, att referenser till kön så fort en talar om någon är ganska onödigt: vi har ju t.ex. inga pronomen för att inkludera civilstatus eller hudfärg, då det vore milt sagt dumt i huvudet. Det jag på något sätt ville säga här var nog iaf att hen inte nödvändigtvis är en kombination av "hon" och "han", utan är lite mer än så.
Aja, fint inlägg iaf. Trevligt med någon som inte bara rackar ner på könsneutrala pronomen för en gångs skull. ;]
Jaah alltså jag har väl typ försökt förklara det för folk som inte är så insatta. Som inte fattar att det kanske finns fler kön än två och så. Jag gjorde det enkelt helt enkelt... ^^ Och tack. :P
Jag har nyss kommit på att svenskt teckenspråk inte har könsspecifika pronomen! Inte som jag har lärt mig i alla fall. Ännu ett språk att sätta i listan över språk som inte har könsspecifika pronomen.